Szeretettel köszöntelek a Amatőr Írók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is, játssz, tölts fel írásokat, képeket, olvass, kritizálj.... és máris részese lehetsz egy fantáziavilágnak, amit az írók közössége teremt.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Amatőr Írók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Amatőr Írók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is, játssz, tölts fel írásokat, képeket, olvass, kritizálj.... és máris részese lehetsz egy fantáziavilágnak, amit az írók közössége teremt.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Amatőr Írók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Amatőr Írók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is, játssz, tölts fel írásokat, képeket, olvass, kritizálj.... és máris részese lehetsz egy fantáziavilágnak, amit az írók közössége teremt.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Amatőr Írók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Amatőr Írók Klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is, játssz, tölts fel írásokat, képeket, olvass, kritizálj.... és máris részese lehetsz egy fantáziavilágnak, amit az írók közössége teremt.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Amatőr Írók Klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
John McDonald fel s alá járkált a lakásban és idegesen vakargatta a fejét. Mitévő legyen? Nem gondolta, hogy Natasha és a kis szarostalpú ennyire képes belepiszkítani az ő kitűnő tervébe! Mi lenne a helyes lépés? Ha elmegy és megfenyegeti Barbarát, akkor azzal nem jut előbbre. Ha megkéri, hogy tűnjön el, az is elhibázott lépés volna, hiszen a nő már annyira elvakult, hogy soha nem hagyná el. Mi lenne, ha elmondaná, hogy mindent tud róla, tudja, hogy Sam nem az ő gyereke és végig csak hazudott neki, hogy pénz szedjen ki tőle?
|
|
9 éve | Horváth Tibor | 14 hozzászólás
Amikor estefelé, még sötétedés előtt felnézek az égre, egyetlen csillagot látok. Egy csillagot, mely egymagában várja, hogy a többiek is feltűnjenek a nagy égbolton.
Sorstársam ez a csillag.
Én is ugyanígy várok, várakozok a magány óráiban, napjaiban, hosszú-hosszú éveiben... Hátha felbukkannak körülöttem olyanok, akik ragyogni (és nem csak pislákolni) szeretnének.
Tanácsolták már, hogy ne várjak, hanem menjek és keressek.
De kérdem én: lehet-e egyszerre tiszta fénnyel ragyogni és keresni?
9 éve | Balogh Zoltan | 4 hozzászólás
Nemzeti dohánybolt
A dolog úgy kezdődott , hogy ideát úgy megugrott a dohány ára , hogy a reumás lábaimmal nem tudtam utána ugrani.De ha már az ugrásnál tartok ,gondoltam átugrok Csengersimába és beszerzem onnan a dohány szükségletemet. Többször jártam ott annakelőtte is , de most mégis meglepődtem amikor benyitottam a boltba. Még vissza is léptem, hogy megnézzem még egyszer a cégjelzést , hogy nem-e tévedtem el.
Még volt egy korty a poharában, ezt örömmel jegyezte meg magának, így hát fel is kapta azt, hogy bevégezze rég elkezdett tettét. Már várta, hogy kiszáradt torkát megnedvesítse a finom nedű, ám az ital hirtelen megremegett, ijedten elhúzódott az ajkai elől. Zsolt értetlenül nézte, miként a folyadék felkúszik az üveg másik oldalán, majd egy gömbalakot felvéve a magasba repül, de a furcsa jelenség ennél több reakciót már nem váltott ki belőle. Talán egy kis csalódottságot, amiért a saját innivalója képes volt rá, hogy így faképnél hagyja.
- Oké, oké! - intette le Ágnes, és egy jó nagyot kortyolt a pohár tartalmából. - Figyelj, míg ti kint papás-mamást játszottatok a hóban, én körbekérdeztem pár arcot a "pultnál". Azt mondták, hogy a tél érkeztével minden évben elrejtenek itt egy halom piát, hangszórókat, zenét, amit csak ki tudsz gondolni, hogy ha jönnek a nagy viharok, gondtalanul lehessen itt bulizni, anélkül, hogy arra bárki is felfigyeljen. Hát nem eszméletlen?
- És ezt mind azalatt, hogy követtünk téged - jegyezte meg hitetlenkedve Lily.
9 éve | Balogh Zoltan | 5 hozzászólás
Az én módszerem.
Biztosan nem vagyok egyedül, aki állandó harcban áll a helyesírással- különösen azóta amióta számitó gépen irok. Ezért arra gondoltam , hogy a ceruza is tudhat valamit, mert amikor ceruzával írtam akkor nem voltak ilyen gondjaim. Persze abban fatengelyes világban , még nem volt számitógép. Volt viszont három gyerekem akik iskolába jártak.
Most egy kicsit előreugrok - de még visszatérak ide - mert volt olyan időszak , hogy a három gyermekem három különböző fokozatú iskolába járt.
9 éve | Bíró György | 8 hozzászólás
Bíró György
Az öregember
1
Hajnali 4:30 perc. Megszólal az ébresztő órád a telefonodon. Az álmod szertefoszlik, majd hirtelen magadhoz térsz a hipnotikus álomvilágból. Nagyon jól tudod, hogy alig negyed óra múlva kelni kell és menned kell dolgozni.
Miután kirángattad magad az ágyból, felöltözöl, majd iszol egy jó erős kávét a konyhában.
Elszívsz utána egy finom cigarettát. Közben még félig öntudatlanul, merengsz arról, hogy mit álmodtál (persze csak ha emlékszel), az előtted álló napon, vagy idegbeteggé válsz, míg eloszlatod magadban a haragot, amit a fáradtság okoz.
Tagba szakadt mondatok
küzdenek ócska létükért
aztán só-hajókba törve
lebegnek e század
poshadt vizén
hogy gerincüket veszítve
írás-jeltelen
sírba hulljanak
s alámerüljenek
az éter semmijén...
Kéjed fényével ragyogd be kék egem,
csókolj át a végtelen, sötét éjeken!
Olvadj fel bennem, miként az izzó láva,
égess porrá mindent, mi utadba állna!
Fonódj rám, mint inda, élő fát ölelve,
virágot hajts minden ébredő reggelre!
Legyél folyó, büszke, parton is túl áradj!
Törd-zúzd a falakat, moss el minden gátat!
Legyél erdő-rejtek, ölelj estelente!
Megbúvok öledben, némán, elmerengve.
Legyél búza mező, kukorica tábla,
étkem, szenvedésem, túrt rögökön járva!
9 éve | Horváth Tibor | 7 hozzászólás
Az Igazságot még senki nem fedezte fel úgy, hogy azt mondta volna: "Ez az igazság."...
Egy baráti társaság tagjai
ültek az asztalnál.
Ettek, ittak, s közben jóízűen beszélgettek az élet különféle dolgairól.
Egyikük azonban nem szólt egy árva szót sem.
Ez feltűnt az egyik férfinak, meg is jegyezte a
mellette ülőnek:
- Biztos rossz napja van, azért hallgat.
Mire egy másik:
- A frászt! Nézz csak rá! Majd kicsattan az
örömtől. Gondolom, csak nem tart minket érdemesnek a társaságára.
9 éve | pásztor pálma | 7 hozzászólás
Ne faggass; hogy kicsoda vagyok, kérlek, ne kérdd:
magam számára vagyok a legnagyobb rejtély,
hajszolt bolygó lélek földi testbe zárva,
éberen álmodva s mindig újra vágyva,
vagyok sok ezernyi változó ellentét,
amennyi arcot csak ölthet a szenvedély,
fényes árnyék követ, lassan fölébem borul,
szédítő utat nyit jövő és a múlt,
vagyok egymásba olvadó kín és gyönyör,
ugyanaz a lobogás old és gyötör,
taszít és mégis vonz egy rejtelmes törvény,
felrepít és mélybe ránt egyazon örvény,
vagyok, akit táncra hív a viharos vad éj,
s mégis csillagot gyújt, ha sötét künn az ég,
vallja varázsát a szónak, álmok erejét,
hogy jóra változni mindig van remény,
s ki mesél száz regét - kérded: igaz-e hát?
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
A karma lovagja
Hunyd le a szemedet. No, rajta, hunyd csak le, nem kell tőle félni! Úgy, úgy, jól van! Nono, ki ne nyisd! Tartsd csak szépen csukva, majd szólok, ha szabad kukucskálni, jó? Tessék csak befelé figyelni. Mustráld meg jól a saját kis lelkedet! Milyen embernek tartod magad? Gondold át nyugodtan, ráérünk. Sikerült? Készen vagy? Hohó, nem csalunk, itt nincs helye a susmusnak, első az őszinteség! Ha nem megy, próbáld újra egészen addig, amíg nem sikerül.
9 éve | G. P. Smith | 16 hozzászólás
Kedves tagok!
Mivel úgy tűnik, sikerül visszatérnem és újra aktívan (aktívabban?) részt vennem a klub életében, ideje újabb tisztogatást végeznem… Egy éve töröltem az össze inaktív tagot, de megint felszaporodtak és biztos vagyok benne, hogy sokukkal egyszer sem találkoztatok itt fent. Úgy gondolom, hogy felesleges az 500 tagos létszám, ha közben 20-an ha aktívak vagytok. Így ismét törölni fogom az ismeretleneket!Ebben a moderátorok segítségét is kérem.
9 éve | Horváth Tibor | 9 hozzászólás
Egy kisfiúnak meghaltak a szülei.
Gyásza olyan mély volt, hogy teljesen bezárkózott, s ez elszigetelte őt a külvilágtól. Barátai nem voltak. A nevelőszülők, akik örökbefogadták, ellátták ugyan mindennel, de a kisfiú valahogy nem érezte úgy, hogy igazán szeretnék.
Egy este, miközben bánatában csendesen sírdogált, megjelent a szobájában egy csodaszép angyal. Arca nem tükrözött semmiféle érzelmet. Csak állt ott, és ezt az egy kérdést tette fel a kisfiúnak: - Meg tudod-e mondani, ki vagy?
Elérkezett az este. A várva várt pihenés ideje, amikor a valóság és az álmok világa közötti fal végre leomlik, s szabadjára engedheted a képzeleted. A szürke nappalok emlékekké foszlanak, a munkád jelentéktelenné válik, a kapcsolataid pedig elfakulnak. Minden, mi a fényhez köt hirtelen értelmét veszti, te magad sem vagy már valódi, mégis, vágyakozol ezekért az órákért. Hiszen csak itt vagy szabad, az elméd, csak is itt szabad!
Megágyazol magadnak, bebújsz a kényelmes takaró alá, majd a hátadra fekszel.
Megváltás
Elmúlt ez a nap is. Hála Istennek! Fáradtan szállok le a vonatról és vágyakozva nézek a sarki kocsma felé. Sietnem kellene haza, mert megígértem az asszonynak, hogy vigyázok a gyerekekre, míg ő elmegy az anyjához. Na, de, mi lenne, ha beugranék csak egy ici-pici fröccsre? Észre sem venné. Majd azt mondom, késett a vonat. A Koccintós tele van ismerősökkel, Józsi a szomszéd is ott ül és épp egy kupa sört húz fel, majd hangosan böffent egyet.
9 éve | Farda József | 4 hozzászólás
Ma is szeretettel emlékszem arra a napra, amikor a lelkem egy új anyát kapott. A fizikai valóm apró, kicsi gömbként kelt életre és napról napra változott, alakult. Bár már sokadszor éltem meg ezt, mégis izgatott kíváncsisággal figyeltem a külső burkom minden rezdülését. Ahogy egyre jobban beágyazódott az anyai testbe, keresve a védelmet és a biztonságot.
Anya még talán nem is tudja, de már itt vagyok, létezem, gondolkodom. Az első pillanattól kezdve jól éreztem magam, ahogy összekapcsolódtunk.
9 éve | juhasz aron | 4 hozzászólás
mikor a pillanat
csillapíthatatlan
vágyakozása a
szemedbe néz
a kibontakozó
valóságon túl
végtelenbe tetszik
elérhetetlen
tetlegességé fajul
kitörő düh, félelem
ordítás
frusztrált én
érzéstelen kép
a falon, ismerős
Te, velem jössz 37.
Kis várakozás után, kijelentettem hogy elfogadom a kedves meghívást, már csak azért is mert nem voltam abban a helyzetben, hogy ellentmondjak a tanáromnak.Tudtam én nagyon jól , hogy mire megy ki a játék, és azt is tudtam , hogy ő is mindent ismer, a mi iskolánkivűli tevékenységünkről. De ebből az is kiderült , hogy besúgó van közöttünk és nem bántam volna, ha egy kicsit óvatosabb vagyok, és nem sodortam volna magam ilyen helyzetbe.
A titok.
Alig múltam harminc - két évvel - és az utóbbi két évben már csak hat évet tagdtam le a koromból. Azelött, amikor még harminc alatt voltam, simán mondtam magamat huszonkettőnek. Pláne olyan helyen ahol szerződés nélkül, úgymond feketén dolgoztam. Mert volt ám olyan is, és nem is kevés. Az egyetem elvégzése után - ahol külkereskedelmet tanultam, nagyon nehezen kaptam munkát.
John McDonald a nappaliban ült és itta a sörét, mikor a bejárati ajtó hatalmas erővel kivágódott és beviharzott rajta valaki. A férfi ijedtében félrenyelt, a szénsavas ital marni kezdte a torkát, ahogy az érkezőre nézett.
- Mi történt? – krákogta és Natashára meredt.
- Te mocskos szemét! – kiabálta a nő és John értetlenül bámult rá.
- Én is örülök, hogy látlak – vágott vissza gúnyosan, de a következő mondatnál az arcára fagyott a vigyor.
- Volt képed megvádolni engem, mikor neked a jó ég tudja, mióta van szeretőd?
Zsolt zavarodott pillantásokat vetett a két lány arca között váltakozva. Sakk matt helyzet, innen nem volt kiút, ezt hozzá hasonlóan minden valamire való férfinek éreznie kellett. Vagy Ágnes közelében marad, megkockáztatva ezzel a biztos hamuvá porlasztást, vagy elhátrál a másik irányba, Lily felé, aki a köztük lévő távolság csökkenése miatt fog az életére törni. Felemelte a mutatóujját, értékes időt kérve ezzel magának.
- Szeretnék szabadlábon védekezni!
9 éve | Fejes Roland | 17 hozzászólás
Fáj a szívem
Fáj a szívem, fáj nagyon,
Mégis kacag a május;
Magasan a vár fokán állok,
S oltalmával eltakar a hárs.
Lent a mélyben rohan kéken
A nyugodt városi csatorna;
Egy gyermek csónakászik merészen
Horgászik s fütyörészik egymaga.
Amott, túl a parton, éled
Boldogan egy parányi alak,
Bordély, kertek, s megannyi népek,
És ökrök, mezők, antik várfalak.
A cselédek püfölik a szennyest,
S fűbe hemperedve vidáman kacagnak;
A malomkerék gyémántokat vet fel,
S hallom néma sikolyukat a halaknak.
9 éve | Balogh Zoltan | 4 hozzászólás
Kicsi a világ.
Pár évvel ezelőtt írtam meg a közös udvar történetét. Néhányan még biztos emlékeztek rá. Furcsa fintora a sorsnak , hogy az ötvenöt - hatvan évvel korábbi történet egyik szereplőjével futottam össze a a facebook-on valamelyik este. Akkori írásomban nem volt sok szerepe mert még kicsi volt, de mindenképpen megvolt emlitve. Vékonyné nagyobbik lányáról van szó.
Te velem jössz 36.
Az ágyam hüvös puhasága visszahozta a koraesti történések emlékét. Felidéztem Pável ölelését, azt a kemény férfias szoritását, amit talán soha életemben nem volt szerencsém megtapasztalni annakelőtte. Vagy a csak a néhány hónap kihagyás festette szebbre, az amugy is szép és őszinte szeretkezésünket. Az én részemről biztosan az volt , de eltudtam képzelni , hogy a Pávelé is az.
- Lily... - szólította meg halkan.
Zsolt ujjainak mozdulataira a térkövek elhúzódtak a lány kecses lábáról, hiszen valójában nem Lily volt itt az a bűnös, aki megérdemelte a láncot. A fiú közelebb lépett, ajkai már majdnem kiejtettek egy bocsánatkérést, amikor Lily minden dühöt elnyomva magában hátat fordított neki.
- Igazad van. Nem tehetsz róla, hogy ez történt - ejtette ki a nehéz szavakat, s mély levegőt vett. - De változtathattál volna rajta.
9 éve | pásztor pálma | 1 hozzászólás
A dezertőr - Ötödik rész
Az ivóterem tűzhelyén már csak alig parázslottak a lángok, és senki nem sietett újra megrakni. Annak a két-három vendég kedvéért, akiket addig elkerült az álom, kár lenne; vélekedett a fogadós, míg utolsó szemlét tartott kedves korsói felett.
„Igazán visszatérhetne már az a Federic parancsnok, vagy akárhogy is hívják” – füstölgött magában – „Addig ugyan nem érdemes aludni térni, úgyis felver, mihelyt megérkezik.
Te, velem jössz 35.
A tanár elvtárs, olyan jó negyvenes lehetett, talán a legfiatalabb az összes közül. Általában mindig nagyon komoly volt, és talán a legszigorubb is. Szigoruan ragaszkodott a leirt tananyag szószerinti értelmezéséhez, és attól a legkisebb kilengést sem engdélyezte senkinek. Én kizárólag csak erről az oldaláról ismertem, ezért bevallom őszintén , hogy amikor hivatott akkor bizony az izgalomtól egy kicsit benedvesedett a bugyim.
Szerencsekerék
– Másodszor jártam
a sötét raktárhelyiségben. Az egy héttel korábbi, sikeres előinterjút követően végre
vele is találkozhattam. A szívem majd kiugrott a helyéről, amiért napjaink
talán leghíresebb emberével találkozhatok.
– És végül találkozott vele… ugye? – kérdez bele a nyomozó a mesémbe. Kávéját
az asztalra teszi, karjait pedig egymásba fonja.
– Így van – felelem. – Azt hinné az ember, hogy Xerxész a hírnév, a siker és a
pénz hatására egy beképzelt, öntelt barom, és szinte érinthetetlen, aki
mindenkivel szemben megtartja a két lépés távolságot, de ő korántsem ilyen.
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
9 éve | Gráma Béla | 14 hozzászólás
A FÖLÖSLEGES BOSSZÚTERV
Hermina az ákosfalvi gyűjtőtáborból, ahol a székelyföldi zsidókat, cigányokat, székely zsidózókat valamint kommunistákat toboroztak a nyilasok és kakastollas csendőrök, egy szállítmánnyal Kolozsvárra került, majd nagyobb csapattal szállították Budapestre. A már előállt szerelvényhez csatolva indult a vonat Birkenauba. A szelektáláson túl fiatalnak, de munkaképesnek találták. Rövid idő után az első auschwitzi különítménnyel Ravensbrückbe szállították, ahol eredetileg a nyugat-európai zsidókat és ellenállókat gyűjtötték, de kiszélesedő munkára és inkább a beható álorvos tanulmányozásra hoztak magyar zsidókat és cigányokat is.
23. fejezet
Natasha elmondhatatlanul boldog volt, mikor megpillantotta az autóból kiszálló Shane-t. Leszaladt a lépcsőn és a férfi nyakába vetette magát.
- Úgy örülök, hogy hazajöttél! – suttogta két csók között.
- Hiányoztál – súgta vissza Shane, majd félve tette fel a következő kérdést. - Hogy van Lilly?
- Ugyanúgy, sajnos – felelte Natasha és visszatért a valóságba.
Shane, ahogy végigmérte a napokkal ezelőtt látott arcot, megviseltnek találta.
9 éve | Montiel Carmelita | 4 hozzászólás
Az ablakon beszűrődő napfény hosszú órák óta melengette kitartóan az arcomat, mire felébredtem. Szerettem erre ébredni, ahogy átszűrődik egy fénytenger ígérete a szemhéjamon, miközben érzem hömpölyögni a bőrömön - észrevehetetlen átmenetet jelentett az álom ingoványából a valóságba - igaz áthatolhatatlan tömege olykor magában hordozta a csömör élményét is kéretlenül. Első utam a fürdőszobába vezetett, ahol megmosdottam, felöltöztem, feltűztem a hajamat és elkészítettem az aznapi sminkemet.
9 éve | Eve Minar | 5 hozzászólás
1. rész
Jelek
9 éve | zsoldos zsóka | 4 hozzászólás
A SZEKRÉNY
Ha behunyom a szemem, annak a bizonyos belső teremnek vetítővásznán, még mindig élesen kirajzolódik, az ócska szekrény képe.
Sötétbarna színe volt, ami jól passzolt rosszindulatú, gonosz kinézetéhez.
Sosem lehetett rendet tartani benne, mert egyszerűen utálta a rendet. A szépen összehajtogatott ruhákat, néhány órán belül oly módon összehányta, hogy amikor valamelyikünk magára szeretett volna ölteni akár egyet is közülük, csupán gyűrött rongycsomó akadt a keze ügyébe.
Te, velem jössz 33.
Vasárnap reggel egy kissé gyürötten ébredtünk - nem minden ok nélkül. Későn feküdtünk, szeszes itallal átitatva, és az éjszaka nagy részét sem kimondottan alvással töltöttük el. Nem mintha máskor a tyúkokkal feküdtünk volna le, de most mindenből egy kicsit több sikerült, és ez többet is vett ki belőlünk. Barátunk reggel kilenc óra tájba került elő, még éppen kapott reggelit, és csak nagy nehezen tudtuk szóra bírni.
9 éve | Bencze Dániel | 7 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
Már elhagyod száztíz évedet,
Már elhagytad e kis bolygót,
Az új század szánalmas garasfogazásában,
Mint ellenzéki képviselő a Parlamentben,
Sok szép nótádat muzsikáljuk most,
Hogy elhagyod száztíz évedet.
Utánzó ripacsnak szép, buta múzsám,
A Lányka adhat csak szorongást.
(Hisz nem csak a Líra a szőke),
Hisz tudja, már rég koporsóba ástam.
Bódított: és hogy mámorból váltsák,
Nincsen szebb pofon - ugye, szép, buta múzsám?
A félénk és komolykodó fiú
Szép temetőben, a szívemben porlad:
(Az élő harcos hős, de vén, komor bölcs)
A Gyermeknek ma már nem volnának cédái,
Magától menne borral a falnak.
Elérkezett az idő, az ítélethozás órája. Felkészültetek?
Sajnos nem tudtam tovább húzni a dolgot, pedig jó lett volna még egyszer elolvasni a beérkezett műveket. Az a helyzet, hogy a hétvégére internet nélkül maradok, ezért most, a heti utolsó munkában töltött éjszakámon el kell készítenem az értékelőt. Remélem nem bánjátok!
Nos, lehet a feladat megint nem a legszerencsésebb volt, hajlamos vagyok néha túlkomplikálni a dolgokat. Tanulok majd belőle, de így is nagyon örülök az öt beérkezett írásnak.
Farkasordítás
(+16)
A tisztáson sírbéli csend honolt, a földet helyenként kihűlt vér áztatta. Néhol magába szívta a kiontott életek vöröslő nyomát, helyenként azonban a köveken, a fákon, az ágakon, a fűszálakon és a reggeli napfényben nyíló puha szirmú réti virágokon még megült csillogón, harsogón a friss nedv, fennen hangon hirdetve a mulandóság és kegyetlenség létét. Mert nincs az a ragyogó nap, amely szemet hunyhatna e felett, és amely eltörölhetné mindazt, ami történt.
9 éve | Gráma Béla | 9 hozzászólás
HA RÁD TÁMAD A NEMERE
Kibírhatatlanul kegyetlen és hideg szél a Nemere. A Kárpát- kanyarulat réme, a csúcsokról fúj lankás területekre és a zárt fennsíkokra. Mindent seper amit ér, fákat tör derekbe, házakat fed ki, szétszórja az egybegyűjtött szénaboglyákat,, ereje a legnagyobb károkat okozza.
Esteledett, amikor Mirigy egy kötegnyi száraz ággal lépett ki az erdőből és lassan osont a falu felé. Félt, mert már figyelmeztették, hogy az engedély nélküli szárazág gyűjtés is lopás.
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
Ágnes az első pillanatokban még nem foglalkozott ezzel a kijelentéssel, azonban egy újabb szellő máris más véleményre kényszerítette. Dideregni kezdett, kislányos jajveszékelésbe, s máris megindult a mosoda felé, a biztonságos melegbe. Lily csak mosolygott, a fejét rázta, majd követte a hercegnőt az épületbe. Vajon mi lesz ennek a következménye?
***
Bumm!
A hó kellemes harmóniával szálingózott. Eltelt pár nap, és bár még így is csak az ősz elejénél jártak, a rideg tél idejekorán kezdte kimutatni jégfogát.
Az utazás
Nagy volt a nyűzsgés az állomáson. Emberek jöttek mentek, szinte elsodorva egymást. Némelyek haragos tekintettel illeték utastársaikat , mások viszont semmitmondó tekintettel iramodtak tovább. Az emberek komornak és fásultnak látszottak. Mintha a világ minden haragja itt tartott volna összejövetelt. Senki nem tudta az okát. Mintha járvány fertőzte volna meg a környéket.
Shane Dawson és Ray Brown kiszálltak a bérelt kocsiból és a megadott cím alatti házhoz meredtek. Az épület teljesen el volt hanyagolva, az ablakok koszosak, a korlát töredezett, a bejárathoz vezető utat pedig méteres gaz szegélyezte. A két férfi átküzdötte magát a dzsungelen, majd óvatosan felmentek a rozoga lépcsőn. A bejárati ajtó ütött-kopott fáján egy évekkel korábbi fonnyadt karácsonyi dísz köszönt nekik. Miféle ember élhet itt? Shane mélyet sóhajtott, majd kopogott.
„Vizsgálj meg
engem, oh Isten, és ismerd meg szívemet! Próbálj meg engem, és ismerd meg gondolataimat!
És lásd meg, ha van-e nálam a gonoszságnak valamilyen útja? És vezérelj engem az örökkévalóság útján!”
Zsolt 139, 23-24.
1.
Az augusztusi est viharra érett. A sűrű, fekete felhősereg eltakarta a holdvilágot, teljes sötétségbe száműzve a kis jobbágyfalvat. A néha-néha felcsattanó villám homályos fényében felderengtek a hatalmas erővel támadó széllel hadakozó, hajladozó fák körvonalai.
9 éve | Bencze Dániel | 8 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
Te, velem jössz 32.
Puszija, kellemes bizsergést okozott végig a hátgerincemben, és arra gondoltam, ha nem lennénk nyilvános helyen akkor, én is visszpusziltam volna - igy alig ismerősen. Eddigi leghosszabb beszélgetésünk a telefon beszélgetés volt, ezért elég nehezen indullt a további társalgásunk. Ő lényegesen többet tudott rólam mint én ő róla . Én ugyanis nem tudtam semmit vadonatúj barátomról, de szívesen emlékeztem vissza arra tényre , hogy segitett a férjem leleplezésében.
Te, velem jössz 31.
Barátomnak jót tett a várakozás mert olyan hevűlt állpotba került, hogy amikor bevitt a szobába , úgy vetette rám magát, mint vadállat az áldozatára. Ekkor még én voltam az áldozat , mert én voltam alul ,és barátom legalább kétszer akkora súlyú volt, de aztán fordult a kocka és barátom is áldozattá vált amikor én kerekedtem felülre, anélkül , hogy megszakitottuk volna vad szekszuális játékunkat.
9 éve | Bencze Dániel | 3 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
9 éve | pásztor pálma | 4 hozzászólás
Negyedik rész – A dezertőr
A haramiák őrszeme félig aludt egy százados fasudárnak támaszkodva; még felocsúdni sem maradt ideje, amikor a sötétből ráugró alak tenyere a szájára tapadt. A következő pillanatban már fagyos acél mart a nyakába.
Florentino érezte, amint a szétfreccsenő vér melege belepi amúgy is átázott zekéjét. „Legalább a vihar elült mostanra”, vigasztalta magát, míg karjával felfogta a haldokló test zuhanását. Nesztelenül lefektette a fűbe, s halk, óvatos léptekkel beljebb merészkedett a táborba.
Még emlékszem, hogy az újévet, számjegyenként neonfényből rakták ki. A gyászkeserű pezsgő – honnan szalajthatták? – nem csepegtetett semmi hasznosat, s a fények csodálkozó pislákolásában a kiöltözött többség, ahogyan a pletykákat a kávézivatarban füllesztette, úgy forrósította a táncparkettet. Az egyik felszolgáló már ingatagabban cipekedett – vagy csak a palack volt olyan bohókás, hogy még az én megvilágosult tekintetemben is korcsolyázik a kicsiny síkságon.
Te, velem jössz 30.
Hosszú hónapok óta nem hajtottam úgy álomra fejemet mint azon az estén. Különös melegség áradt végig a testemen már csak arra a gondolatra is , hogy újra igazi párom lehet , még akkor is, ha ez nélkülöz minden féle állami vagy vallásos ceremóniát. Mindezek ellenére nagyon nehezen aludtam el, és nyugtalanul aludtam. Félálomban még telefoncsergést is hallottam , de aztán ki nevettem magam mert rájöttem , hogy ébredező szerelmi vágyam játszik velem csalóka játékot.
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
3. Fejezet:
Az utolsó tánc
- Ti vagytok a Tornádó Völgy túlélői!
Ágnes szavai erőteljes visszhangzásba kezdtek Lily fejében. Emlékek örvénye árasztotta el a lány tudatát, nem túl kedves emlékeké, melyek minden éjjel megtalálták. Képeket látott, vérről, tűzről... és egy minden elemésztő sötétségről, ami lassú ködként közelített felé. Elnyelte a testét, az árnyak indákként kötötték le a végtagjait, s ebben a mozdulatlan börtönben csakis az ő arcát látta.
9 éve | Gráma Béla | 10 hozzászólás
KOSSUTH UTCA 24
A konyhában áradt az áporodott öreg szag. Mindent betöltött, beleévődött már az ötven éves konyhakredencbe,a néha nyikorgó asztalba és a sarokban évtizedek óta álló csikókályhába. Sosem tudtam meg, miért hívták így. Öntvényből volt, alatta hely a fásládának és kétkarikás plattja után a ler emelkedett. Szűkös pénzű parasztoknak készítettek pléh változatot is.
9 éve | Bencze Dániel | 2 hozzászólás
I. fejezet: Szerelem és csalódás (2. rész)
Fantázianevek és kiejtésük(emlékeztetőül: olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
9 éve | Nagy Tünde | 3 hozzászólás
November huszonkettedike, délután
Harmadik bejegyzés: Kétely a kérdőjel után
Mostohaanyám, Karai Heléna, leánykori nevén Fekete Heléna Mária szegény családban született. Amikor hozzánk került, én mindent meg akartam tudni róla, de természetesen nem voltam elég bátor, hogy Helénától kérjem, hogy meséljen nekem az életéről, így végül, egy nap, amikor kettesben maradtan apámmal, leültem melléje és kérdéseket tettem fel neki. Ő akkor, mindent elmondott, amit szerinte a második feleségéről nekem tudnom kell.
9 éve | Igó Krisztián | 6 hozzászólás
Csillaghullás
27.
Rudolf lassú mozdulattal fordult szembe édesanyjával.
Arcáról egyszerre többféle kifejezésnek a jelét is le lehetett olvasni. Így az éjszakában, a telihold halvány fénye mögött, ezzel a képpel, teljesen úgy festett, mint egy beszámíthatatlan rablógyilkos.
- Szerinted, nem tudok róla hogy itt volt a házunk előtt?
9 éve | Bencze Dániel | 4 hozzászólás
Fantázianevek és kiejtésük(olvasás előtt érdemes végigfutni) :
Alzeiron – Álzéjrun
Atroenix – Etrűniksz
Darannos – Darannosz (vagy Dáránnosz)
Dniwrien – Néjrüen
Dréonia – Dréjonyja
Dréon – Dréjon
Eldreona – u.a.
Eldreon – u.a.
Etarianus – Étárjanusz
Exator – Ekzátor
Geldryenn – Geldrüen
Ilderona (=fény istennője) – Ilderóna vagy Ilderónáh (keményen ejtett h-val a végén)
Ilderonia (=Ilderona által teremtett világ) – Ilderónja
Kletoria – Klétorja
Klexor-Klekszor
Letarion (sziget) – Letárijon
Letharius – Letáriusz
Lodérius – Lodérjusz
Manderyon – Mándérüon
Mitrix – Mitriksz
Nesorus – Nizórusz
Pryexor – Prüjekszor
Qatyeren – Kvatüéren
Sethorius – Szedóriusz
Teirammur – Térámmúr (az á-t röviden ejtjük)
Tharémius – Tárémjusz
Traemius – Trémiusz(ae=é)
Trienorix – Triénoriksz
Trisalia – Trizálja
Trisalion – trizálion (eredetileg trisaliai lenne, de azt kiejtve kicsit sok lenne a j hang egymás mögött, úgyhogy megváltoztatták)
Tyerra – Tüjérrá(h)
Wazoria – u.a.
9 éve | Kozma Norbert | 15 hozzászólás
Egy lány szólít le, miközben hazafelé cammogsz a nagy hóban. Erős sminkje nem vonja el a figyelmet csillogó tekintetéről, melyről sejted, a túlzott szeszfogyasztás végett olyan, amilyen. Mindettől függetlenül a legkevésbé sem bánod, hogy ismeretlenül a nyakadba borul, megcsókolja az ajkaidat, majd enyhén beleharap a füledbe. Olyan érzés kerít hatalmába, amit még soha nem tapasztaltál.
Képtelen vagy elhinni, ami történik. Bedugja a nyelvét a szádba, és masszírozni kezdi a tiedet.
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Utolsó hozzászólás